Nəğməkar şair İslam Səfərli

post-img

Bu il həm də tanınmış şair-dramaturq çoxsaylı oçerk, novella, libretto və kinossenari, məqalələr müəllifi, eyni zamanda, A.S.Puşkin, M.M.Svetlov, S.Marşak, M.Kərim, M.Tursunzadə, K.Koladze, Y.Dolmatovski kimi tanınmış sənətkarların əsərlərindən müvəffəqiyyətlə tərcümələr etmiş görkəmli ziyalımızın 100 illiyidir.

AMEA-nın Mərkəzi Elmi Kitabxana­sında (MEK) “Yadigarlar” silsiləsindən Əməkdar incəsənət xadimi, nəğməkar şair-dramaturq İslam Səfərliyə həsr olunmuş görüş keçirilib. Tədbirdə şa­ir-dramaturqun ailə üzvləri, elm xadim­ləri, bir sözlə İ.Səfərli sevənlər toplaş­mışdılar.

MEK-in baş direktoru professor Məmməd Əliyev çıxış edərək “Yadigar­lar” silsiləsindən növbəti görüşün yad­daşlarda əbədi izi qalan, zəngin yara­dıcılıq irsinə daim müraciət edilən İslam Səfərlinin 100 illiyinə həsr olunduğunu, onun qısa ömrünə böyük bir sənətkar irsini sığışdırmasını, şairin şeirlərinə bəstələnmiş mahnıların Azərbaycan musiqi mədəniyyətinin qızıl fondunu təşkil etdiyini bildirib. 

Tədbirdə çıxış edən AMEA-nın Nizami Gəncəvi adına Ədəbiyyat İns­titutunun əməkdaşı Qurban Bayra­mov vurğulayıb ki, Azərbaycanda Aşıq Ələsgərə poema yazan ilk şair məhz İ.Səfərlidir.

Görüşdə şairin qızı Dilşad Səfərli ədəbi-bədii tədbirin təşkilində əməyi keçənlərə minnətdarlığını bildirib, ailə­si adından AMEA MEK rəhbərliyinə Təşəkkürnamə təqdim edib, atası ilə bağlı xatirələrini bölüşüb.

Müzakirələr şəraitində keçən görüş­də qeyd edilib ki, “Ana”, “Yadıma düş­dün”, “Nə vaxta qaldı”, “Aylı gecələr”, “Ay qaşı, gözü qara qız”, “Bir xumar baxışla”, “Qonaq gəl bizə”, “Bakı, saba­hın xeyir!”, “Bir könül sındırmışam” kimi sözlərində axıcı və gözəlliklərlə dolu əbədiyaşar mahnılar şairin poetik nü­munələri əsasında ərsəyə gəlib. 

Sonda şairin öz ifasında səsləndir­diyi şeirlər dinlənilib, həmçinin MEK tərəfindən ərsəyə gələn, XX əsr Azər­baycan ədəbiyyatının görkəmli nü­mayəndəsi İslam Səfərlinin həyatını əks etdirən video nümayiş olunub. 

 

Anar ƏLİ,
“Xalq qəzeti”

Mədəniyyət