Xalqımızın dahi şairi, mütəfəkkir, şeyx Nizami Gəncəvinin parlaq poeziyasının qüdrəti, təsiri və miqyası çox böyükdür. Böyük sənətkar dünya mədəniyyətinə humanist, bəşəri ideyalar bəxş edib. Əbəs yerə onu “Dünya poeziyasının Günəşi” adlandırmırlar.
Nizaminin parlaq ədəbi-fəlsəfi irsi təkcə Azərbaycan xalqının milli sərvəti hesab olunmur, bütövlükdə bəşəriyyətə məxsusdur. Lakin böyük şairi öz soykökündən, bütövlükdə ədəbiyyatımızdan “qoparmaq”, onun guya Azərbaycan deyil, fars şairi olduğunu iddia etmək yanlış addımdır. Təəssüf ki, bir çox İran rəsmiləri və ədəbiyyatşünasları dəfələrlə belə əsassız iddialar irəli sürüblər.
Bu günlərdə Tehranda keçirilən “Nizami Gəncəvi həftəsi”nin açılış mərasimində İran Xarici İşlər Nazirliyinin sözcüsü Nasir Kənani Gəncənin, guya, “İran şəhəri” olduğunu iddia edib. Kənani Nizami Gəncəvini “fars zadəganlarından olan İran şairi” kimi təqdim edib. Onun fikrincə, Nizami məhz İranın təsiri altında yaradıcılıqla məşğul olub.
Bütün bunlar tamamilə saxta və yalan iddialardır. Bütün dünyaya bəllidir ki, Nizami heç vaxt fars şairi olmayıb. Onun türk soyundan gəldiyi, bütün varlığı və ruhu ilə doğma xalqına, onun folklor və poeziyasına bağlı olduğu elmi fakt və dəlillərlə sübut olunub.
Yeri gəlmişkən, Azərbaycan Prezidenti İlham Əliyevin himayəsi altında və Nizami Gəncəvi Beynəlxalq Mərkəzinin təşkilatçılığı ilə bu il martın 9-da “Dünya bu gün: Çağırışlar və ümidlər” mövzusunda öz işinə başlayan X Qlobal Bakı Forumunun açılış mərasimində dövlətimizin başçısı deyib: “Eyni zamanda, mən Mərkəzin adını daşıdığı dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvinin xatirəsinə və irsinə olan dərin hörmətlə bağlı təşəkkürümü bildirmək istəyirəm. Nizami Gəncəvi Azərbaycanın qədim şəhərlərindən olan özünün doğma Gəncə şəhərində dünyaya göz açıb, yaşayıb, orada vəfat edib və dəfn olunub. Onun müdrikliyi və istedadı Azərbaycan xalqının istedadını və müdrikliyini təcəssüm etdirir”.
Qeyd etmək lazımdır ki, Nizaminin şöhrətini “mənimsəmək” cəhdləri əvvəllər də olub. Xatırladaq ki, 2017-ci ildə İranın keçmiş mədəniyyət naziri Əhməd Məscid Cameyi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvini “fars şairi” kimi təqdim edib. Tehran Şəhər Şurasının üzvü olan Cameyi bu iddianı islam respublikasının dövlət qəzeti olan “İran”da dərc olunmuş məqaləsində irəli sürüb: “Azərbaycan Respublikasına səfərim zamanı bəziləri məndən Nizamini iranlı hesab etməyimizin səbəbi barədə soruşurdular. Bu suala cavab vermək çətin deyil. Nizami əslində onun “Xəmsə” əsərini oxuyan, düşüncə dili farsca olan, bu dillə Nizaminin təfəkkürü ilə əlaqə yaradanların soyudur”.
O, həmçinin Azərbaycanda Nizaminin heykəllərinin qoyulmasına toxunaraq, Tehran şəhərində də bənzər addımın atılması təklifini irəli sürüb: “Tehran fars dili ölkəsinin paytaxtıdır. Bu şəhərdə bu mədəniyyətin yaradıcılarının yüksək mövqeyi öz əksini tapmalıdır”.
Nizamini xalqımızdan “oğurlamaq” istəyənlərə vaxtilə ən tutarlı cavabı görkəmli nizamişünas alim, akademik Həmid Araslı sanballı elmi araşdırmaları ilə verib. Görkəmli alim Nizaminin Azərbaycan xalqına bağlılığını konkret faktlarla sübut edib. H. Araslı dahi şairin əsərlərinin Azərbaycan xalqının yaradıcılığı ilə sıx bağlılığını – Nizami şeirinin türkçülük məzmununu, mövzu, süjet, düşüncə tərzi, frazeoloji ifadə və birləşmələr, atalar sözləri və məsəllər, o cümlədən Nizaminin dilində çoxsaylı Azərbaycan sözlərinin işlənməsi və sair məsələləri ciddi tədqiqata cəlb etməklə, bu istiqamətdə olduqca qiymətli tədqiqatlar aparıb. Alimin gəldiyi nəticəyə görə, o dövr Azərbaycanda mövcud olan məhz olduqca zəngin ədəbi mühit Nizaminin yaradıcılığında mühüm rol oynamışdır.
Nizami irsinin digər görkəmli tədqiqatçısı, professor Rüstəm Əliyev isə qeyd edirdi ki, Nizami nəinki türk, hətta türkçü idi. Alimin sözlərinə görə, Nizaminin əsərlərilə ötəri tanışlıq belə bu şəkildə düşünməyə əsas verir. Professor R.Əliyev yazıb: “Nizami Gəncəvinin fars mədəniyyətinə aid olması haqda deyilənlər yanlışdır. Nizaminin dünyagörüşü, yaradıcılığı xalqının folkloru, dili, ləhcəsi, ədəbiyyatı ilə bağlı şəkildə formalaşıb. Nizaminin fars ədəbiyyatına təsiri böyükdür, Nizami olmasaydı, Hafiz, Sədi, Cami və başqaları yaza bilməzdilər. Onlar Nizamidən iqtibaslar ediblər”.
Sonda isə bir daha vurğulamaq istəyirik ki, Nizamiyə böhtan atmaq Günəşə palçıq atmaq kimi cəfəng bir şeydir. Bu, mənasız və əsassız iddialar paxıllığın, kin və küdurətin, gerizəkalılığın təzahürüdür.
M.HACIXANLI, “Xalq qəzeti”