Özbəkistanın Ürgənc Dövlət Universitetində görkəmli yazıçı Məmməd Səid Ordubadinin “Qılınc və qələm” romanının özbək dilində nəşrinin təqdimatı keçirilib.
Ali məktəbin Yusif Vəzir Çəmənzəminli adına Azərbaycan mədəniyyəti və ədəbiyyatı mərkəzində baş tutan tədbiri universitetin prorektoru, professor Sərdar Xocaniyazov açaraq “Qılınc və qələm” tarixi romanının özbək dilində nəşrini Özbəkistan-Azərbaycan ədəbi-mədəni əlaqələrinin möhkəmlənməsi istiqamətində yeni bir addım kimi qiymətlənirib.
Özbəkistandakı Heydər Əliyev adına Azərbaycan Mədəniyyət Mərkəzinin əməkdaşı Kərimulla Məmmədzadə iki ölkə arasında ədəbi-mədəni əlaqələrdən söz açaraq bu yöndə Mədəniyyət Mərkəzinin həyata keşirdiyi layihələrdən danışıb. Özbəkistanlı oxucularda Azərbaycan yazıçılarının əsərlərinə böyük maraq olduğunu qeyd edən K.Məmmədzadə Mədəniyyət Mərkəzi tərəfindən indiyə qədər müxtəlif mövzularda çox sayda əsərin özbək dilinə tərcümə edilərək nəşr olunduğunu diqqətə çatdırıb.
Özbəkistan–Azərbaycan Dostluq Cəmiyyətinin icraçı direktoru, professor Erkin Nuriddinov iki qardaş ölkə arasında əlaqələrin dərin, qədim tarixi köklərindən söz açaraq ədəbi əlaqələrin də yüksək səviyyədə olduğunu, Azərbaycan Mədəniyyət Mərkəzi tərəfindən bu sahə üzrə məqsədyönlü işlərin aparıldığını qeyd edib.
Ürgənc Dövlət Pedaqoji İnstitutunun pedaqogika fakültəsinin dekan müavini Şadyar Dostcanov, ədəbiyyat fakültəsinin dekanı Dilşod Qayipov çıxış edərək “Qılınc və qələm” tarixi romanının özbək dilinə tərcüməsini ədəbiyyatşünaslıq sahəsində mühüm hadisə adlandırıb, Azərbaycan tarixinin, mədəniyyətinin, ədəbiyyatının öyrənilməsi baxımından çox dəyərli bir mənbə olduğunu vurğulayıblar.
Qeyd edək ki, Daşkənd şəhərində fəaliyyət göstərən “Niso naşriyot va matbaa uyi” poliqrafiya mərkəzində nəfis şəkildə çap olunan “Qılınc və qələm” tarixi romanının tərcüməçiləri Nazira Aliyeva, Muhsin Hamidov və Rustam Komilov, redaktoru və ön sözün müəllifi alim Abdulla Uluqovdur.
Romanın Mədəniyyət Mərkəzi tərəfindən Özbəkistanın aparıcı kitabxanalarına, ali təhsil ocaqlarına paylanması nəzərdə tutulub.
Qulu KƏNGƏRLİ
XQ-nin xüsusi müxbiri
Urgənc