“Ölüm mələyi” Səfəvi sarayında
“Təhsil” Nəşriyyatı yazıçı-publisist Mustafa Çəmənlinin “Ölüm mələyi” tarixi romanını çap edib.
Əsər ilk dəfə 2012-ci ildə “Azərbaycan” jurnalının 4, 5, 6-cı nömrələrində, elə həmin ildə də kitab halında çap olunub. Növbəti ildə Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin “Qızıl Kəlmə” ədəbi mükafatına layiq görülüb.
“Ölüm mələyi” romanında Azərbaycan tarixinin çox mürəkkəb və ziddiyyətli bir dövrü təsvir olunur. Əsərdə I Şah Təhmasibin ömrünün son günləri, onun 19 il 6 ay 21 gün Qəhqəhə qalasında dustaq etdiyi oğlu İsmayıl Mirzənin hakimiyyətə gəlməsi və fəaliyyəti öz əksini tapıb. Romanın süjet xətti tarixi romanlara xas ənənəvi döyüş səhnələri ilə deyil, saraydaxili ziddiyyətlər, insan münasibətləri, hakimiyyəti əldə etmək və onu qorumaq uğrunda mübarizə yolları ilə səciyyəvidir.
Səfəvilər xanədanının böyük bir dövrünü əhatə edən bu romanda I Şah Təhmasib, II Şah İsmayıl, Pərixan bəyim, Gövhər bəyim, İbrahim Mirzə, Hüseynqulu Xüləfa və başqa tarixi şəxsiyyətlərin dolğun bədii obrazları yaradılıb.
“Fransız leytenantın məşuqəsi” Bakıda
Böyük ingilis yazıçı Con Faulzun dünyaca məşhur “Fransız leytenantın məşuqəsi” romanını Azərbaycan dilində oxumaq imkanı yaranıb.
Romanda iki gəncin sevgisi fonunda çox maraqlı hadisələrdən bəhs edilir. Sara kiçik Laym qəsəbəsinin sakinidir. O, sonradan bu qəsəbəyə gələn fransız leytenantla eşq yaşayır. Leytenant Fransaya dönəndən sonra qız cəmiyyətdəki nüfuzunu itirir. O bütün günü sahildə dayanıb dənizə baxır.
Bir gün Çarlz və Ernestina adlı nişanlı cütlük gəzməyə çıxanda Saraya rast gəlir. Ernestina qızın başına gələnləri nişanlısına danışır. Sara Çarlzın böyük marağına səbəb olur. Bu, sonradan güclü sevgiyə çevrilir. Çarlz qohumlarından da, nişanlısından da ayrılmalı olur. Romanın sonuna doğru isə hər şeyin göründüyü kimi olmadığına şahidlik edirik.
Ötən əsrin ən ünlü yazıçılarından olan Con Faulzun bu məşhur romanı onun ən yaxşı əsərlərindəndir. Kitabın tərcüməçisi Vaqif Rəsulovdur.
Ə.DOSTƏLİ
XQ